5. THE TIGER IN THE NIGHT — THE TIGER IN THE LIGHT

MALERIET
Den sorte farve jeg oftest anvender i mit maleri, er vinstoksort som jeg får her i sydfrankrig, hvor vinstokkene vokser lige uden for min dør. Da de hvert år skal beskæres og da der ind imellem er vinmarker der bliver pløjet op, er det forholdsvis let at få fat på vinstokke og grene. Vi anvender også vinstokke som brænde i pejsen. 
Den farve der fremstilles af vinstokke, er den bedste sorte farve jeg kan få at male med. For at fremstille farvestoffet, tørres og glødes vinstokkene. Der opstår en slags trækul som derefter bliver pulveriseret til et pigment der har en meget smuk dyb sort farve med et blåligt skær.

Den romerske arkitekt Vitruvius (ca. 75 f.kr.-25 f.kr.) sagde om vinstoksort: ”Den sorte farve bliver lige så god som vinen er god, og med den fineste vinstok som giver den bedste vin, kan man fremstille en sort der kan imitere en Indigo blå”. På latin blev farven kaldt ”Negrum Optimum”.



Jeg maler på det rå hørlærred, på fransk kaldes det “Lin Fresque”. Hørs naturlige farve er en neutral grund, som er velegnet til at male tigerstriberne i min billedkomposition. Først maler jeg striberne op med en pastos hvid farve, og for at give disse linier karakter og liv, maler jeg vinstoksort ind i den våde farve. Jeg maler, lange sorte dynamiske penselstrøg med den pastose farve, således at striberne følger dyrets krop og på den måde giver tigeren volumen. Den eksplosive, zigzagstribede penselskrift er et meget vigtigt element i mine malerier. Det er med disse striber jeg beskriver tigerens vildskab og energi, det der kendetegner rovdyrets karakter.

De sorte penselstrøg, som synes at svæve en lille smule foran og bagved lærredets flade, kan siges at “omskrive det tomme” og dermed skabe tigerens form og rummet i billedet. Derved får lærredet, og de dertil kontrasterende penselstrøg, en betydning som tilsammen når langt ud over dem begge.

Tigeren er et rovdyr, der lever af vold og mord, og som har blod på kløerne og kødstumper mellem tænderne. Man kan tale om en forfærdelsens skønhed, en styrkens majestæt, som jeg lader leve gennem mine malerier.
Den heftige tiger, med de glødende øjne, lever som en brændende tilstedeværelse i den mørke jungle. 
Som William Blake udtrykker det i digtet: The tyger, fra hans “Songs of Innocence and Experience”:

Tyger, Tyger, burning bright,

in the forest of the night, 

What immortal hand or eye, 

Could frame thy fearful symmetry?


SE PDF-KATALOG “THE TIGER IN THE NIGHT — THE TIGER IN THE LIGHT” HER >>

Læs mere HER